The
Mahabharata
of
Krishna-Dwaipayana
Vyasa
BOOK
3
VANA
PARVA
Translated
into English Prose from the Original Sanskrit Text
by
Kisari
Mohan Ganguli
[1883-1896]
Scanned
at sacred-texts.com, 2003. Proofed at Distributed Proofing, Juliet Sutherland, Project
Manager. Additional proofing and formatting at sacred-texts.com, by J. B. Hare.
SECTION
I
(Aranyaka
Parva)
Om!
Having bowed down to Narayana, and Nara the foremost of male beings, and the
goddess Saraswati also, must the word Jaya be uttered.
"Janamejaya
said, 'O, deceitfully defeated at dice by the sons of Dhritarashtra and their
counsellors, incensed by those that thus brought about a fierce animosity, and
addressed in language that was so cruel, what did the Kuru princes, my
ancestors then do? How also did the sons of Pritha, deprived of affluence and
suddenly over whelmed with misery, pass their days in the forest? Who followed
the steps of those plunged in excess of affliction? And how did those ones bear
themselves and derive their sustenance, and where did they put up? And, how did
those twelve years of exile of those warriors, pass away in the forest? And
undeserving of pain, how did Draupadi, the best of her sex, devoted to her
husbands, endure that painful exile in the forest? I desire to hear thee
narrate the history of those heroes possessed of abundant prowess and lustre.
Truly my curiosity is great.'
"Vaisampayana
said, 'Thus defeated at dice and incensed by the sons of Dhritarashtra and
their counsellors, the sons of Pritha set out from Hastinapura. And issuing
through Vardhamana gate of the city, the Pandavas bearing their weapons and
accompanied by Draupadi set out in a northern direction. Indrasena and others,
with servants numbering altogether fourteen, with their wives, followed them on
swift cars. And the citizens learning of their departure became overwhelmed
with sorrow, and began to censure Bhishma and Vidura and Drona and Kropa. And
having met together they thus addressed one another fearlessly.
'Alas,
our families, we ourselves, and our homes are all gone, when Duryodhana, backed
by Sakuni, by Karna and Dussasana, aspireth to this kingdom. And, Oh, our
families, our ancestral usages, our virtue and prosperity, are all doomed where
this sinful wretch supported by wretches as sinful aspireth to the kingdom!
And, Oh, how can happiness be there where these are not! Duryodhana beareth
malice towards all superiors, hath taken leave of good conduct, and quarreleth
with those that are near to him in blood. Covetous and vain and mean, he is cruel
by nature. The whole earth is doomed when Duryodhana becometh its ruler.
Thither, therefore, let us proceed whither the Kauntheyas with passions under
control and victorious over foes, and possessed of modesty and renown, and
devoted to pious practices, repair!'
"Vaisampayana
said, 'And saying this, the citizens went after the Kauntheyas, and having met
them, they all, with joined hands, thus addressed the sons of Kunti and Madri.
'Blest
be ye! Where will ye go, leaving us in grief? We will follow you whithersoever
ye will go! Surely have we been distressed upon learning that ye have been
deceitfully vanquished by relentless enemies! It behoveth you not to forsake us
that are your loving subjects and devoted friends always seeking your welfare
and employed in doing what is agreeable to you! We desire not to be overwhelmed
in certain destruction living in the dominions of the Kuru king. Ye, listen as we
indicate the merits and demerits springing respectively from association with
what are good and bad! As cloth, water, the ground, and sesame seeds are
perfumed by association with flowers, even so are qualities ever the product of
association. Verily association with fools produceth an illusion that
entangleth the mind, as daily communion with the good and the wise leadeth to
the practice of virtue. Therefore, they that desire emancipation should
associate with those that are wise and old and honest and pure in conduct and
possessed of ascetic merit. They should be waited upon whose triple possessions,
knowledge of the Vedas, origin and acts, are all pure, and association with
them is even superior to the study of the scriptures. Devoid of the religious
acts as we are, we shall yet reap religious merit by association with the righteous,
as we should come by sin by waiting upon the sinful. The very sight and touch
of the dishonest, and converse and association with them; cause diminution of
virtue, and men that are doomed to these, never attain purity of mind.
Association with the base impaireth the understanding, as, indeed, with the
indifferent maketh it indifferent, while communion with the good ever exalteth
it. All those attributes which are spoken of in the world as the sources of
religious merit, of worldly prosperity and sensual pleasures, which are
regarded by the people, extolled in the Vedas, and approved by the
well-behaved, exist in you, separately and jointly! Therefore, desirous of our
own welfare, we wish to live amongst you who possess those attributes!
"Yudhishthira
said, 'Blessed are we since the people with the Brahmanas at their head, moved
by affection and compassion credit us with merits we have not. I, however, with
my brothers, would ask all of you to do one thing. Ye should not, through
affection and pity for us, act otherwise! Bhishma, the king Dhritarashtra,
Vidura, my mother and most of my well-wishers, are all in the city of
Hastinapura. Therefore, if ye are minded to seek our welfare, cherish ye them
with care, uniting together as they are overwhelmed with sorrow and afflictions.
Grieved at our departure, ye have come far! Go ye back, and let your hearts be directed
with tenderness towards the relatives I entrust to you as pledges! This, of all
others, is the one act upon which my heart is set, and by doing this ye would
give me great satisfaction and pay me your best regards!
"Vaisampayana
continued, 'Thus exhorted by Yudhishthira, the people in a body set up a loud
wail exclaiming,--Alas, O king! And afflicted and overwhelmed with sorrow on
remembering the virtues of Pritha's son, they unwillingly retraced their steps
asking leave of the Kauntheyas.
'The
citizens having ceased to follow, the Kauntheyas ascended their cars, and
setting out reached the site of the mighty banian tree called Pramana on the
banks of the Ganges. And reaching the site of the banian tree about the close
of the day, the Kauntheyas purified themselves by touching the sacred water,
and passed the night there. And afflicted with woe they spent that night taking
water alone as their sole sustenance. Certain Brahmanas belonging to both
classes, those that maintained the sacrificial fire and those that maintained
it not, who had, with their disciples and relatives, out of affection followed
the Kauntheyas thither also passed the night with them. And surrounded by those
utterers of Brahma, the king shone resplendent in their midst. And that evening,
at once beautiful and terrible, those Brahmanas having lighted their sacred
fires, began to chant the Vedas and hold mutual converse. And the, with
swan-sweet voices spent the night, comforting Yudhishtira."
No comments:
Post a Comment