SECTION 77
Vaisampayana said,--'Then when Draupadi was
about to set out she went unto Pritha and solicited her leave. And she also
asked leave of the other ladies of the household who had all been plunged into grief.
And saluting and embracing every one of them as each deserved, she desired to
go away. Then there arose within the inner apartments of the Pandavas a loud
wail of woe. And Kunti, terribly afflicted upon beholding Draupadi on the eve
of her journey, uttered these words in a voice choked with grief,--
'O child, grieve not that this great calamity
hath overtaken thee. Thou art well conversant with the duties of the female
sex, and thy behaviour and conduct also are as they should be. It behoveth me
not, to instruct thee as to thy duties towards thy lords. Thou art chaste and
accomplished, and thy qualities have adorned the race of thy birth as also the
race into which thou hast been admitted by marriage. Fortunate are the Kauravas
that they have not been burnt by thy wrath. Safely go thou blest by my prayers.
Good women never suffer their hearts to the unstung at what is inevitable.
Protected by virtue that is superior to everything, soon shalt thou obtain good
fortune. While living in the woods, keep thy eye on my child Sahadeva. See that
his heart sinketh not under this great calamity.'
"Saying 'So be it!' the princess
Draupadi bathed in tears, and clad in one piece of cloth, stained with blood, and
with hair dishevelled left her mother-in-law. And as she went away weeping and
wailing Pritha herself in grief followed her. She had not gone far when she saw
her sons shorn of their ornaments and robes, their bodies clad in deerskins,
and their heads down with shame. And she beheld them surrounded by rejoicing foes'
and pitied by friends. Endued with excess of parental affection, Kunti
approached her sons in that state, and embracing them all, and in accents
choked by woe, She said these words,--
"Ye are virtuous and good-mannered, and
adorned with all excellent qualities and respectful behaviour. Ye are all
high-minded, and engaged in the service of your superiors. And ye are also
devoted to the gods and the performance of sacrifices. Why, then, hath this
calamity overtaken you. Whence is this reverse of fortune? I do not see by
whose wickedness this sin hath overtaken you. Alas I have brought you forth.
All this must be due to my ill fortune. It is for this that ye have been
overtaken by this calamity, though ye all are endued with excellent virtues. In
energy and prowess and strength and firmness and might, ye are not wanting. How
shall ye now, losing your wealth and possessions, live poor in the pathless
woods? If I had known before that ye were destined to live in the woods, I
would not have on Pandu's death come from the mountains of Satasringa to
Hastinapore. Fortunate was Pandu, as I now regard, for he truly reaped the
fruit of his asceticism, and he was gifted with foresight, as he entertained
the wish of ascending heaven. Fortunate also was the virtuous Madri, as I
regard her today, who had, it seems, a fore-knowledge of what would happen and
who on that account, obtained the high path of emancipation and every blessing
therewith. All, Madri looked upon me as her stay, and her mind and her
affections were ever fixed on me. Oh, fie on my desire of life, owing to which
suffer all this woe. Ye children, ye are all excellent and dear unto me. I have
obtained you alter much suffering. I cannot leave you. Even I will go with you.
Alas, O Krishna, why dost thou leave me so? Everything endued with life is sure
to perish. Hath Dhata (Brahma) himself forgotten to ordain my death? Perhaps,
it is so, and, therefore, life doth not quit me. O Krishna, O younger brother
of Sankarshana, where art thou? Why dost thou not deliver me and these best of
men also from such woe? They say that thou who art without beginning and
without end deliverest those that think of thee. Why doth this saying become untrue?
These my sons are ever attached to virtue and nobility and good fame and prowess.
They deserve not to suffer affliction. Oh, show them mercy. Alas, when there
are such elders amongst our race as Bhishma and Drona and Kripa, all conversant
with morality and the science of worldly concerns, how could such calamity at
all come? O Sahadeva, desist from going. Thou art my dearest child, dearer,
than my body itself. Forsake me not. It behoveth thee to have some kindness for
me. Bound by the ties of virtue, let these thy brothers go. But then, earn thou
that virtue which springeth from waiting upon me.'"
Vaisampayana continued,--"The Kauntheyas
then consoled their weeping mother and with hearts plunged in grief set out for
the woods. And Vidura himself also much afflicted, consoling the distressed
Kunti with reasons, and led her slowly to his house. And the ladies of
Dhritarashtra's house, hearing everything as it happened, the exile of the Kauntheyas
and the dragging of Krishna into the assembly where the princes had gambled, loudly
wept censuring the Kauravas. And the ladies of the royal household also sat
silent for a long time, covering their lotus-like faces with their fair hands.
And king Dhritarashtra also thinking of the dangers that threatened his sons,
became a prey to anxiety and could not enjoy peace of mind. And anxiously
meditating on everything, and with mind deprived of its equanimity through
grief, he sent a messenger unto Vidura, saying, 'Let Kshatta come to me without
a moment's delay.'
"At this summons, Vidura quickly came to
Dhritarashtra's palace. And as soon as he came, the monarch asked him with
great anxiety how the Kauntheyas had left Hastinapore."
No comments:
Post a Comment