SECTION 17
"Vasudeva said,--'Arjuna hath indicated
what the inclination should be of one, especially of one who is the son of Kunti.
We know not when death will overtake us, in the night or in the day. Nor have
we ever heard that immortality hath been achieved by desisting from fight.
This, therefore, is the duty of men, to attack all enemies in accordance with
the principles laid down in the ordinance. This always gives satisfaction to
the heart. Aided by good policy, if not frustrated by Destiny, an undertaking
becomes crowned with success. If both parties aided by such means encounter
each other, one must obtain ascendency over the other, for both cannot win or
lose. A battle however, if directed by bad policy which again is destitute of
the well-known arts, ends in defeat or destruction. If, again, both parties are
equally circumstanced, the result becomes doubtful. Both, however, cannot win.
When such is the case, why should we not, aided by good policy, directly
approach the foe; and destroy him, like the current of the river uprooting a
tree? If, disguising our own faults, we attack the enemy taking advantage of
his loopholes, why should we not succeed? Indeed, the policy of intelligent
men, is that one should not fight openly with foes that are exceedingly
powerful and are at the head of their well-arrayed forces. This too is my
opinion. If, however, we accomplish our purpose secretly entering the abode of
our foe and attacking his person, we shall never earn obloquy.
Jarasandha--alone enjoyeth unfaded glory, like unto him who is the self in the
heart of every created being. But I see his destruction before me. Desirous of
protecting our relatives we will either slay him in battle or shall ascend to
heaven being ourselves slain in the end by him.'
Yudhishthira said--"O Krishna, who is
this Jarasandha? What is his energy and what is his prowess, that having
touched thee he hath not been burnt like an insect at the touch of fire?"
Krishna said,--'Hear, who Jarasandha is; what
his energy; and what is his prowess; and why also he hath been spared by us,
Even though he hath repeatedly offended us. There was a mighty king of the name
of Brihadratha, the lord of the Magadhas. Proud in battle, he had three Akshauhinis
of troops. Handsome and endued with energy, possessed of affluence and prowess
beyond measure, and always bearing on his person marks indicating installation
at sacrifices. He was like a second Indra. In glory he was like unto Suryya, in
forgiveness like unto the Earth, in wrath like unto the destroyer Yama and in
wealth like unto Vaisravana. And, the whole earth was covered by his qualities
that descended upon him from a long line of ancestors, like the rays emerging
from the sun. And, endued with great energy that monarch married two twin
daughters of the king of Kasi, both endued with the wealth of beauty. And that King
made an engagement in secret with his wives that he would love them equally and
would never show a preference for either. And the King in the company of his
two dearly loved wives, both of whom suited him well, passed his days in joy
like a mighty elephant in the company of two cow-elephants, or like the ocean
in his personified form between Ganga and Yamuna. The monarch's youth however,
passed away in the enjoyment of his possessions, without any son being born
unto him to perpetuate his line. The best of monarch failed to obtain a son to
perpetuate his race, even by means of various auspicious rites, and homas, and
sacrifices performed with the desire for having an offspring. One day the king
heard that Chanda-kausika, the son of Kakshivat of the illustrious Gautama
race, having desisted from ascetic penances had come in course of his
wanderings to his capital and had taken his seat under the shade of a mango
tree. The king went unto that Muni accompanied by his two wives, and
worshipping him with jewels and valuable presents gratified him highly. That
Rishis, then told the king,--O king of kings, I have been pleased with thee. Solicit
thou a boon. King Brihadratha then, with his wives, bending low unto that
Rishi, spoke these words choked with tears in consequence of his despair of
obtaining a child.--'O holy one forsaking my kingdom I am about to go into the
woods to practise ascetic penances. I am very unfortunate for I have no son.
What shall I do, therefore, with my kingdom or with a boon?'
Krishna continued,--"Hearing these
words, the Muni controlling his outer senses entered into meditation, sitting
in the shade of that very mango tree where he was. And there fell upon the lap of
the seated Muni a mango that was juicy and untouched by the beak of a parrot or
any other bird. That Muni, taking up the fruit and mentally pronouncing certain
mantras over it, gave it unto the king as the means of his obtaining an
incomparable offspring. And the great Muni, possessed also of extraordinary
wisdom, addressing the monarch, said,--"Return, O king, thy wish is
fulfilled. Desist, O king, from going into the woods".--Hearing these
words of the Muni and worshipping his feet, the monarch possessed of great
wisdom, returned to his own abode. And recollecting his former promise the king
gave, unto his two wives that one fruit. His beautiful queens, dividing that
single fruit into two parts, ate it up. In consequence of the certainty of the
realisation of the Muni's words and his truthfulness, both of them conceived,
as an effect of their having eaten that fruit. And the king beholding them in
that state became filled with great joy. Then, sometime after, when the time came,
each of the queens brought forth a fragmentary body. And each fragment had one
eye, one arm, one leg, half a stomach, half a face, and half an anus. Beholding
the fragmentary bodies, both the mothers trembled much. The helpless sisters
then anxiously consulted each other, and sorrowfully abandoned those fragments
endued with life. The two midwives that waited upon the queens then carefully
wrapping up the still-born fragments went out of the inner apartments of the
palace by the back door and throwing away the bodies, returned in haste. A
little while after, a Rakshasa woman of the name of Jara living upon flesh and
blood, took up the fragments that lay on a crossing. And impelled by force of
fate, the female cannibal united the fragments for facility of carrying them
away. And, as soon as the fragments were united they formed a sturdy child of
one body endued with life. Then, the female cannibal, with eyes expanded in
wonder, found herself unable to carry away that child having a body as hard and
strong as the thunder-bolt. That infant then closing his fists red as copper and
inserting them into its mouth, began to roar terribly as rain-charged clouds.
Alarmed at the sound, the inmates of the palace suddenly came out with the king.
The helpless and disappointed and sad queens also, with breasts full of milk,
also came out suddenly to recover their child. The female cannibal beholding
the queens in that condition and the king too so desirous of an offspring, and
the child was possessed of such strength thought within herself--I live within
dominions of the king who is so desirous of an offspring. It behoveth not me,
therefore, to kill the infant child of such an illustrious and virtuous
monarch. The Rakshasa woman then, holding the child in her arms like the clouds
enveloping the sun, and assuming a human form, told the king these words,--O Brihadratha,
this is thy child. Given to thee by me, O, take it. It hath been born of both
thy wives by virtue of the command of the great Brahmana. Cast away by the midwives,
it hath been protected by me!
"Krishna continued,--The quenns, having
obtained the child, soon drenched it with their lacteal streams. The king
ascertaining everything, was filled with joy, and addressing that female
cannibal disguised as a human being possessing the complexion of gold,
asked,--O thou of the complexion of the filament of the lotus, who art thou
that givest me this child? Thou seemest to me as a goddess roaming at thy
pleasure!"
No comments:
Post a Comment