SECTION 234
(Khandava-Daha Parva continued)
"Jaritari said, 'The person that is wise remaineth wakeful in
view of death. Accordingly, when the hour of death approacheth, he feeleth no pangs.
But the person of perplexed soul, who remaineth not awake, when the hour of
death comes, feeleth the pangs of death and never attaineth salvation.'
"The second brother Sarisrikka, said, 'Thou art patient and
intelligent. The time is come when our lives are threatened. Without doubt, one
only
amongst many becometh wise and brave.'
"The third brother, Stambamitra, said, 'The eldest brother is
called the protector. It is the eldest brother that rescueth the younger ones
from danger. If the eldest himself faileth to rescue them, what can the younger
ones do?'
"The fourth and the youngest brother, Drona said, 'The cruel
god of fire, with seven tongues and seven mouths quickly cometh towards our habitation,
blazing forth in splendour and licking up everything in his path.'
"Vaisampayana continued, 'Having addressed one another thus,
the sons of Mandapala then each devotedly addressed an eulogistic hymn to Agni.
Listen now, to those hymns as I recite them.'
"Jaritari said, 'Thou art, O fire, the soul of air! Thou art
the body of the Earth's vegetation! O Sukra, water is thy parent as thou art
the parent of water! O thou of great energy, thy flames, like the rays of the sun,
extend themselves above, below, behind, and on each side.'
"Sarisrikka said, 'O god, our mother is not to be seen, and
we know not our father! Our feathers have not grown as yet. We have none to
protect us save thee. Therefore, O Agni, infants that we are protect us! O
Agni, as we are distressed, protect us with that auspicious form thou hast and
with those seven flames of thine! We seek protection at thy hands. Thou alone,
O Agni, art the giver of heat in the universe. O lord, there is none else save
thee that giveth heat to the rays of the sun. O, protect us who are young and
who are Rishis. O Havyavaha, be pleased to go hence by some other route.'
"Stamvamitra said, 'Thou alone, O Agni, art everything! This
whole universe is established in thee! Thou sustainest every creature, and thou
supportest the universe! Thou art the carrier of the sacrificial butter, and
thou art the excellent sacrificial butter itself! The wise know thee to be one
as cause and many as effects! Having created the three worlds, thou, O
Havyavaha, again destroyest them when the time cometh, swelling thyself forth!
Thou art the productive cause of the whole universe, and thou also art the
essence in which the universe dissolveth itself!'
"Drona said, 'O lord of the universe, growing in strength and
remaining within their bodies, thou causest the food that living creatures eat
to be digested. Everything therefore, is established in thee. O thou from whose
mouth the Vedas have sprung, it is thou who assumests the form of the sun, and
sucking up the waters of the earth and every liquid juice that the earth
yields, givest them back in time in the form of rain and causest everything to
grow! From thee, O Sukra, are these plants and creepers with green foliage!
From thee have sprung these tanks and pools, and the great ocean also that is
ever blessed! O thou of fierce rays, this our human body dependeth on Varuna
the water-god! We are unable to bear thy heat. Be thou, therefore, our
auspicious protector! O, destroy us not! O thou of copper-hued eyes, O thou of
red neck, O thou whose path is marked by a black colour, save us by going along
any remote route, as indeed, the ocean saveth the house on its banks!'
"Vaisampayana continued, 'Thus addressed by Drona--that
utterer of Brahma--Agni, well-pleased at what he heard, and remembering also
the promise he had made to Mandapala, replied unto him, saying, 'Thou art a Rishi,
O Drona! For what thou hast said is Brahma. I shall do your pleasure. Fear not!
Indeed, Mandapala had spoken to me of you to the effect that I should spare his
sons, while consuming the forest. The words he spoke and thy speech also are
entitled to great weight to me. Say what I am to do. I have been greatly
pleased with thy hymn. Blest be thou!'
"Drona said, 'O Sukra, these cats trouble us every day. O
Hutasana; consume them with their friends and relatives.'
"Vaisampayana continued, 'Then Agni did what the Sarngakas; asked
him to do, telling them of his intentions. And, growing in strength, he began
then to consume the forest of Khandava.'"
No comments:
Post a Comment